【紅樓夢導讀】 講題:愛,連皮帶骨化成灰 時間:2017年9月19日(星期二)14:00-16:00 地點:吳園十八卯茶屋

2011年2月13日 星期日

【南方音閱】The Voice to The Very Soul─How Deep Is Your Love?

南方的天空今晚彷彿有話想說,窗外正下雨呢

想跟大家分享一個關於音樂的想法是
美好的音樂、絲絲入扣的歌詞
除了印證我們的心情與經驗而觸動我們之外
許多時候,它真的──就只是純然給人一個意像、讓人感動

我們或多或少遇過以下的情形吧
是否當有人問你,"這首歌聽起來如何?"時
你雖然覺得好好聽也甚至真的感覺得到所謂的"感動"
卻又說不出個所以然呢?
我就時常這樣

今晚下起小雨了
讓我想起這首歌
不為什麼,只因為每次聽這首歌時
都讓我覺得
自己正從午夜轉醒向微曦的清晨
我要走向那飄雨、霧濛濛的街口

這首歌是The Bird and The Bee(以下簡稱Double-B)的How Deep Is Your Love?
西洋老歌迷對這首原唱為Bee Gees的名曲肯定不陌生
我其實是在慾望城市的原聲帶中聽到Double-B的版本後
才間接聽了Bee Gees的演唱
在同一首曲子中,Bee Gees輕快的曲風與有點"甜美"的男聲
像是為這首歌灑下金黃陽光般,明快清爽
相較之下,Double-B稍微放慢了節奏
背景音樂中只輕輕點出拍點
漸層式的縹緲音樂襯托著乾淨的女聲
配上適時和聲增強整首音樂中段的力度
空靈,但不是空靈得讓人感覺無從捉摸的空靈
而是在溫柔唱出
I know your eyes in the morning sun
I feel you touch me in the pouring rain後
慢慢地、蠱惑地說道
it's me you need to show
How deep is your love
觸及了人們心裡那片柔軟

個人最喜歡的是副歌這段歌詞
'Cause we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be
We belong to you and me
這樣簡單字句的直白告白
給了這首歌靈魂

當她唱出You know the door to my very soul時
我想說,Double-B在整首歌中醞釀的氛圍
也真的是to my very soul了


Bee Gees版本
 http://www.youtube.com/watch?v=BBMriOspUvA




The Bird and The Bee(背景有歌詞,只是...好花俏啊@@)

 http://www.youtube.com/watch?v=RBfWnX4UpHQ